?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В итоге, увлекшись этой темой, я забросил к едрене-фене на пару дней ужасно занудный двухтомник Росслера по истории немецкого кораблестроения и обложившись справочниками, романом Буххейма, прошерстив весь uboat.net, включая его форум за 10 лет, пришел к следующим выводам:

Кто послужил прототипом "Der Alte" или как более известного российским читателям, "Старика", рассказывать не буду, вы и так прекрасно знаете. Начну пожалуй со штурмана.

Штурман Крихбаум
В романе/фильме штурман лодки Крихбаум (Kriechbaum) - это очень интересный персонаж. На немецкой субмарине штурман фигура очень важная. Не редко, это бывший торговый моряк или офицер торгового флота, человек зрелый и опытный, в чине фельдфебеля. Неофициально штурман - третий вахтенный офицер. В фильме роль Крихбаума сыграл актер Бернд Таубер (Bernd Tauber). Полагаю, что его прототипом Буххейму послужил оберштурман U96 Альфред Радермахер (Alfred Radermacher).

Прототип "Крихбаума" - Радермахер родился 13 сентября 1913. На службу в ВМФ поступил в 1933 году.  Служил вместе с Леманом-Виленброком на U5 и перешел вместе с ним на U96. Исполнял обязанности штурмана на U96 c сентября 1940 по апрель 1942. В мае 1942 был послан на переподготовку, закончил курсы командиров и 15 сентября того же года получил под командование учебную лодку U120. В последствии командовал U5 и U393 ( без выхода в боевые походы). В 1944 -45 годах занимал различные должности в 24 и 25 учебных флотилиях. С 1 июля 1943 года оберлейтенант цур зе.  Награжден Железным Крестом I и II класса, Немецким Крестом в золоте. Пережил войну и скончался 26 октября 1994  в возрасте 81 год.
Кстати, в романе Буххейма Радермахер упоминается, но его фамилию носит один из машинистов лодки.

Крихбаум (стоит за командиром лодки)

Его прототип - Альфред Радермахер, штурман U96


Старшина машинного отделения "Йоханн"
В книге и особенно в фильме один из весьма запоминающихся персонажей. Полагаю, что многим он запомнился. Роль "Йоханна" в фильме сыграл актер Эрвин Ледер (Erwin Leder). Прототипом "Йоханна" (Johann) в книге/фильме послужил старшина машинистов U96 обермашинист Ганс Йоханнсен (Johannsen Hans).

Прототип "Йоханна" - Йоханнсен родился 29 января 1913 года. На флоте с 1935 года. Вместе с Виленброком служил на U5 в должности машинистмаата и перешел вместе с командиром на U96. На последней исполнял обязанности старшины машинного отделения с декабря 1940 по август 1942. Позже прошел переподготовку и курсы инженер-механиков. С июня 1943 по май 1945 исполнял обязанности инженер-механика U802. Оберлейтенант-инженер с 1 октября 1943 года. Награжден Железным Крестом I и II класса, Немецким Крестом в золоте. 31 марта 1945 года стал кавалером Рыцарского Креста. Пережил войну.  Скончался в 1961 году.

Йоханн

Его прототип - обермашинист U96 Ганс Йоханнсен

Радист и по совместительству медик лодки Хинрих.
Еще одна запоминающаяся личность из героев Буххейма - это радист лодки функмаат Хинрих (Hinrich). Полагаю, что по фильму он запомнился даже больше, где его роль исполнил актер Хайнц Хенинг (Heinz Hoenig).Правда стоит отметить, что в романе упоминается еще один радист Херрманн,но в фильме его по-видимому нет или он настолько отошел на второй план, что стал незаметен. Прототипом Хинриху послужил оберфункмаат U96 Курт Шробах (Kurt Schrobach),  хотя на он мог служить также и прототипом Херрманна.

Протоип "Хинриха" - Шробах родился 11 сентября 1914. на флоте с 1935 года. Вместе с Виленброком служил на U5 в должности оберфункмаата и перешел вместе с командиром на U96. На последней также исполнял обязанности радиста. С января по октябрь 1942 года находился в качестве вахтофицера -стажера на U251. Принимал на ней участие в операции против печально известного конвоя PQ-17. В конце 1942 года был отправлен на офицерские курсы и с апреля 1943 по июнь 1944 вахтофицер на U596. Позже закончив курсы командиров принял под командование "электробот" U2360. С января 1945 оберлейтенант цур зе. Награжден Железным Крестом I и II класса, Немецким Крестом в золоте. Пережил войну.  Пережил войну. Данных о его смерти не имею, возможно он еще здравствует.

"Хинрих" прослушивает горизонт

Осмотр "свиненыша" на предмет насекомых :-)

Прототип "Хинриха"  оберфункмаат U96 Курт Шробах

Теперь займемся офицерским составом "Das Boot".

"Первый вахтофицер".
В книге/фильме первый вахтофицер, роль которого исполнил актер  Хубертус Бенгш (Hubertus Bengsch), выведен, как возможно единственный отрицательный персонаж. Он резко выделяется из экипажа лодки своими привычками и взглядами на службу, чем вызывает отрицательное отношение к нему, как личного состава, так и командира. Он выведен Буххеймом, как пламенный нацист, верящий в победу Рейха. К команде он относится с снисхождением и единственный, кто предпринимает усилия поддерживать себя и свою форму в надлежавшем виде, чем вызывает у команды презрение. Самый частый посетитель гальюна, чем заслужил к себе нелюбовь экипажа. Вырос на плантации в Мексике.

Его прототипом Буххейму послужил первый вахтофицер U96 оберлейтенант цур зе Герхард Грот (Groth Gerhard).
Грот  действительно родился в Мехико (Мексика), дата рождения 20 августа 1917. На флоте с 1937 года. С 1 августа 1939 года лейтенант цур зе. Период его службы до апреля 1940 не изобилует подробностями. С этого времени он переходит на подплав и после курсов с сентября 1940 по июнь 1941 он служит в штабе 2-й учебной дивизии подплава. С июня по октябрь 2-й вахтофицер на U96, с октября 1941 по 1 января 1942 1-й вахтофицер U96. После переподготовки и окончания командирских курсов принимает в августе 1942 учебную лодку U143. С начала 1943 года командир "семерки" U958, которой командовал до апреля 1945 года. Принимал участие на своей лодке в боевых действиях на Балтике против советского ВМФ в 1944 году. Потопил финскую парусно-моторную шхуну и советскую самоходную баржу "СБ-2". (Подробности его деятельности за этот период смотрите в "Стальные акулы Гитлера. VII серия". Глава "Боевые действия на Балтийском море"). С апреля по май 1945 командир U397. Войну пережил, после освобождения из плена уехал на родину, в Мексику. Скончался в Мехико 10 апреля 1997 года в возрасте 79 лет.

"Первый вахтофицер "Das Boot".
К сожалению, фотографию его прототипа Горта найти не удалось.

"Второй вахтофицер"
Один из наиболее запоминающихся персонажей романа/фильма - это второй вахтофицер. Рыжий, с несколько вульгарными или простыми манерами, неунывающий офицер. Он достаточно хорошо ладит, как с командиром и экипажем лодки, так и является одним из немногих, кто находит общий язык с замкнутым первым вахтофицером. Его дружеская "вражда" с инженер-механиком лодки в романе выглядит весьма забавно. Он всегда готов шутить, но в тоже время службу знает и у командира к нему не возникает претензий. В фильме его роль прекрасно исполнил актер Мартин Земмельрогге (Martin Semmelrogge). Кстати, брат этого актера также снялся в "Лодке". Его вы помните по роли молодого набожного рыжего подводника, который является причиной вечного раздражения своих сослуживцев. Прототипом для второго вахтофицера "Das Boot" послужил лейтенант цур зе Вернер Херрманн, который на тот момент исполнял обязанности второго вахтофицера U96. В книге под этой фамилией выведен другой персонаж - второй радист функмаат Херрманн. (о нем упоминается выше).

Херрманн родился 14 января 1920 года. На флоте с 1938 года. 1 апреля 1941 года он лейтенант цур зе. На U96 исполнял обязанности второго вахтофицера с сентября 1941 по март 1942. Затем был переведен в учебную флотилию. Закончил в феврале 1943 командирские курсы, но был отправлен служить инструктором во 2-ю учебную дивизию подплава. С сентября 1944 по конец войны командовал большим "электроботом" U2510. Пережил войну. Данных о его смерти не имею, возможно он еще здравствует.

"Второй вахофицер" на мостике (слева).
К сожалению, фотографию его прототипа Хермманна найти не удалось.

"Фенрих цур зе Улльманн"
Еще один запоминающийся персонаж книги/фильма фенрих Улльманн, ну во всяком случае в его начале.
Вы, вероятно, помните молодого подводника, который, уходя в поход, сильно беспокоился о своей беременной французкой девушке (которую Сопротивление считало изменницей родины). Главный герой - журналист Вернер быстро находит с ним контакт и даже, когда ему светит высадка в Виго, Улльманн предлагает ему передать своей возлюбленной письма.  В фильме роль Улльманна исполнил актер Мартин Май (Martin May). К сожалению, в русском переводе романа Буххейма, Улльманн пострадал весьма сильно, так как переводчик переквалифицировал его звание в "прапорщика", что для любого флота, тем более для немецкого выглядит весьма дико.
Вероятно, что и "Улльманн" имел своего прототипа. Когда Буххейм находился на борту U96, одновременно с ним там же  находился фенрих цур зе Ганс-Генрих Хасс, который мог послужить прототипом для "Улльманна".


Хасс родился 12 октября 1922 года. На флоте с 1940. Сразу попал в подплав и был отправлен на офицерские курсы, по окончании которых, как кандидат в офицеры был отправлен на практику на боевые лодки. С сентября 1941 по март 1942 "стажировался" на U96 в качестве вахтофицера. Лейтенанта цур зе получил 1 января 1943, когда все на той же U96 четыре месяца исполнял обязанности первого вахтофицера. С апреля 1943 по февраль 1944 первый вахтофицер U543,после чего был отправлен на курсы командиров. Позже служил в 3-й учебной дивизии подплава. С лета 1944 по февраль 1945 командовал малым "электроботом" U2324 на котором совершил один боевой поход. Хасс является одним из самых молодых немецких командиров ПЛ. На тот момент ему было всего 23 года. Войну пережил. В после военное время служил в Бундесмарине, где также командовал подлодкой. Скончался 21 января 2009 года в возрасте 86 лет.


"Лейтенат Вернер и фенрих Улльманн"
К сожалению, фотографию его прототипа Хасса найти не удалось.

Таким образом, полагаю, что при более или менее точным совпадением этих персонажей, удалось персонализировать основных героев книги/фильма. Исключением является только инженер-механик лодки, к которому пока прототип подобрать не удалось. Возможно им являлся капитан-инженер Фриц Граде, который исполнял обязанности инженер-механика на U96, но точных подробностей его карьеры, я к сожалению, пока не имею.

Над разбором корпел Владимир Нагирняк.
Ко всем с неизменным уважением.

Метки:

promo olt_z_s september 7, 2014 19:40 16
Buy for 100 tokens
Решил подхватить знамя флэшмоба, запущенного коллегами-историками в ЖЖ, смысл которого рассказать почему мы интересуемся историей конкретных эпох. С удовольствием принимаю в этом плане эстафету, благо она для меня так же является ответом на другой важный для меня вопрос - почему российский историк…

Comments

( 15 комментариев — Оставить комментарий )
Set Izengrimm
18 янв, 2012 00:22 (UTC)
Корявые переводы
Очень интересно! Большое спасибо, камрад!
У меня вопрос немного не в тему: а есть ли у нас, на русском, адекватный перевод Буххайма?
Или нормальная английская адаптация?
Ибо, к сожалению, я недостаточно владею немецким, чтобы читать художку "с листа".

С уважением.

Edited at 2012-01-18 00:26 (UTC)
shopa_golic
18 янв, 2012 02:51 (UTC)
Re: Корявые переводы
olt_z_s
18 янв, 2012 17:14 (UTC)
Re: Корявые переводы
Честно? Не знаю.
Первый перевод, который делал Владимир Горланов в 2005 году, был ужасен. Нам еще хоть кое-как удалось его сделать лучше, указав ему на наиболее глупости и нелепости. Иначе бы, кроме прапорщиков в тексте еще бы блистала "уборная" вместо гальюна. Плюс, Горланов не послушал советов и перевел роман с английского, хотя если мне память не изменяет, даже автор ему советовал этого не делать. Но переводчик, руководствуясь принципом "искать надо не где потерял, а где светлее", его не послушал. В результате, получился не перевод, а какая=то галиматья. Потом появились другие переводы, типа "Полиграфа", но что там веселого я уже знать не хотел. Перевод должен быть обязательно сделан с немецкого, человеком, который хотя хоть как-то был в теме или кого консультировали специалисты. Иначе смысла нет. Остается смотреть фильм.
nord_calvados
17 июн, 2018 07:07 (UTC)
Я читал в переводе 2005 года (Бем Ю.О.).

Тот еще шлак.

Калибры пушки, указанные в пару сантиметров. Ширина Гибралтара указана в 10 метров.

Дальше можно не рассказывать.
shopa_golic
18 янв, 2012 02:50 (UTC)
thanks for your work!
filibuster60
18 янв, 2012 05:19 (UTC)
Спасибо!
olt_z_s
18 янв, 2012 17:15 (UTC)
а.. пожалуйста :-)
bf_heavy
18 янв, 2012 08:38 (UTC)
здорово
на прототипов многие актеры очень сильно похожи
olt_z_s
18 янв, 2012 17:16 (UTC)
В первом слове ударение куда ставить? :-)

Возможно это просто совпадение. Хотя Виленброк, который консультировал Петерсена, разумеется знал этих людей в лицо.
kolyan68
20 янв, 2012 07:55 (UTC)
По поводу первого вахтофицера - я так понимаю, автор его вывел в отрицательные персонажи в литературных целях, и его политическая позиция и все остальное, показанное в произведении, к реально служившему Гроту отношения не имеют?
olt_z_s
23 янв, 2012 10:44 (UTC)
К сожалению, я ничем не могу прокомментировать этот вопрос.
Указанные взгляды и позиции Грота мне неизвестны. Об этом мог поведать либо сам автор, либо люди знавшие Грота. Но автор скончался, да и по второму пункту тоже все сложно.
crazykamcha
19 июл, 2012 05:13 (UTC)
Спасибо!
Mikhail Ivanov
16 фев, 2013 12:52 (UTC)
Здравствуйте,

Вот инфа с фото по Gerhard Groth: http://uboat.net/men/commanders/390.html
А вот по Werner Herrmann: http://uboat.net/men/commanders/467.html

Сходство с актерскими персонажами определенно есть
nord_calvados
17 июн, 2018 07:08 (UTC)
Спасибо! Очень интересно!
( 15 комментариев — Оставить комментарий )

Статистика


Яндекс.Метрика







Free counters!

Latest Month

Ноябрь 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Метки

Разработано LiveJournal.com
Designed by yoksel