Владимир Нагирняк (olt_z_s) wrote,
Владимир Нагирняк
olt_z_s

Category:

О стереотипах..

Как я оказался заложником стереотипа значения слова, которое давно несет в своем смысле другое значение.
Во время ознакомления характеристики, которую дал первый вахтенный офицер командиру своей подводной лодки, я наткнулся на следующую фразу:

" When ashore his life was a gay round of wine and women."

Вот тут я впал в ступор от такого признания..Его командир и подводный ас был на самом деле "голубым" и его окружали вино и женщины? Он маскировался таким образом от 175 параграфа, что ли? Пил и гулял с женщинами, а на самом деле был гомосексуалистом?

А вот потом до меня дошло, что в далеком 1943 слово "gay" вовсе еще не означало мужскую сексуальную ориентацию и несло в себе значение "веселый" или "беззаботный". Поэтому правильный перевод звучал бы, как на берегу его жизнь была беззаботной в окружении вина и женщин. Короче говоря, все как написал Буххайм про Томпсена, подводный ас на берегу занимался тем, что бухал и трахался. Я выдохнул.

PS: кстати если забить это слово "gay" в ПРОМТ , то он выдаст вам "гей"..оттакая фигня, малята :-)
Tags: Подводные асы, Юмор, подводные асы
Subscribe

promo olt_z_s september 7, 2014 19:40 16
Buy for 100 tokens
Решил подхватить знамя флэшмоба, запущенного коллегами-историками в ЖЖ, смысл которого рассказать почему мы интересуемся историей конкретных эпох. С удовольствием принимаю в этом плане эстафету, благо она для меня так же является ответом на другой важный для меня вопрос - почему российский историк…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 51 comments